[鶏小屋の入口へ] [種々雑多な話の一覧へ]

Wrote 2000/09/01

素朴な疑問、どう見える? 〜Opera〜


神崎:「lynx に引き続いて、ブラウザの見え方の違いを示そう。今回は Opera だ」
京介:「……知らないなあ」
神崎:「“地上最速ブラウザ”を豪語する軽量快速のグラフィカルブラウザだ。欧米の Winユーザーには、かなり広まっているらしい。ちなみに Mac-OS X 用や Linux 用も開発されている。元は有料版だったが、広告を表示する無料版が公開された。今回のバージョンは Opera 5.12 for Windows 無料版だ」


Opera で見たあび屋

南子:「なによなによ、英語じゃない」
神崎:「Opera には日本語版はない。インターネット端末用に日本語版が開発されているという話は以前耳にしたから、あるのはあるのかもしれない。が、無料版として公開されているもので日本語版はまだないのが実情だ」
南子:「この“・”は何?」
神崎:「文字化けを起こしている。Opera は日本語対応がまだ甘いのでね」
京介:「最下段にタスクバーがあるけど、これって Windows のタスクバーじゃないよね?」
神崎:「そう、これは Opera が持つタスクバーだ。Opera は複数ページを1つのウィンドウで管理する。ちょうど Word や Excel のようなものだと思えばいい。Opera の一番の特徴だな」


Opera で見た箱庭諸島

神崎:「こちらは Opera で見た CGI ゲームの箱庭諸島。これならゲームになる」
京介:「なるほど。メニューが全部英語だけど、それさえ我慢すれば結構使えそうだね」
神崎:「……そんな事はない。現状ではとても勧められない」
京介:「え? なぜ?」
神崎:「次の例を見ればわかる」


Opera で見た鶏小屋

京介:「……ええっ!」
神崎:「Opera は本質的な部分で、まだ日本語に対応していない。文字コードセットの変換が行われないから、Shift-JIS 以外で書かれたページはこの通り文字化けで何も読めなくなる」
京介:「Shift-JIS で書かれたページしか閲覧できないのか……」
神崎:「そう考えるならまだ甘い(苦笑)」


Opera で見た飛天魔軍

南子:「なに、コレ?(苦笑)」
京介:「レイアウトが無茶苦茶になってる……」
神崎:「Opera は自動改行機能が日本語に対応していないために、この通りしばしばレイアウトが無茶苦茶になる」
京介:「改行?」
神崎:「英語だと単語ごとに空白で区切られるから、改行位置は空白だと見ればいい。それで Opera は空白を探して上手く改行位置を調整する。ところが日本語は単語を空白で区切らない。だから Opera は日本語の文章を改行できない。結果このように横にえんえんと延ばしてしまう」
京介:「あび屋でうまく表示されたのって、要するにたまたま?!」
神崎:「そういう事だ。幸いチャットや掲示板は Opera でうまく表示される事が多い。何故かというと、チャットや掲示板は Shift-JIS で表示している事が多く、なおかつ掲示板は改行を手動で行う事が多いからだ。チャットは普通一行辺りの文字数が短いから改行がなくてもなんとかなる」
京介:「これじゃとても使えないよ……」
神崎:「間に特殊なプログラム(専用ゲートウェイ)を挟んで、Opera を日本語に対応させて使っている方もいるらしい。まあ、力技には違いないが」


[鶏小屋の入口へ] [種々雑多な話の一覧へ]